Хм. Более всего, конечно,порадовал ответ производителя.
Такой ответ ещё можно ожидать от подвальной китайской трикотажной фирмы ,типа,тыры-пыры : "Простите,но своенравный слепоглухонемой дед Хунь Суань Ли без нашего ведома освоил новую технику ткания, и мы можем предложить Вам бесплатно обменять непохожий носок из купленной Вами пары на аналогичный, нового типа."
Но машина - не бельё,и автопроизводитель в нашем случае немалоизвестный,отчего же в ряде случаев он так наплевательски относится к клиенту?
Применимо ли здесь французское слово,эпатаж? Или больше подходит русское,матерное, звучащее в литературном варианте: "Ааа,и так сойдёт!" ?